Psalms 50:14

HOT(i) 14 זבח לאלהים תודה ושׁלם לעליון נדריך׃
IHOT(i) (In English order)
  14 H2076 זבח Offer H430 לאלהים unto God H8426 תודה thanksgiving; H7999 ושׁלם and pay H5945 לעליון unto the most High: H5088 נדריך׃ thy vows
Vulgate(i) 14 immola Deo laudem et redde Altissimo vota tua
Wycliffe(i) 14 Yiue thou to me the gladnesse of thyn helthe; and conferme thou me with the principal spirit.
Coverdale(i) 14 Offre vnto God prayse and thankesgeuynge, and paye thy vowes vnto the most hyest.
MSTC(i) 14 Offer unto God thanksgiving, and pay thy vows unto the most highest.
Matthew(i) 14 Offre vnto God prayse and thankesgeuynge, and paye thy vowes vnto the most hyest.
Great(i) 14 Offre vnto God thanckesgeuynge, and paye thy vowes vnto the most hyest.
Geneva(i) 14 Offer vnto God praise, and pay thy vowes vnto the most High,
Bishops(i) 14 Offer vnto God prayse: and pay thy vowes vnto the most hyghest
DouayRheims(i) 14 Offer to God the sacrifice of praise: and pay thy vows to the most High.
KJV(i) 14 Offer unto God thanksgiving; and pay thy vows unto the most High:
Thomson(i) 14 Sacrifice to God a sacrifice of praise, and pay thy vows to the Most High.
Webster(i) 14 Offer to God thanksgiving; and pay thy vows to the Most High:
Brenton(i) 14 (49:14) Offer to God the sacrifice of praise; and pay thy vows to the Most High.
Brenton_Greek(i) 14 Θῦσον τῷ Θεῷ θυσίαν αἰνέσεως, καὶ ἀπόδος τῷ ὑψίστῳ τὰς εὐχάς σου.
Leeser(i) 14 Offer unto God thanksgiving; and pay unto the Most High thy vows;
YLT(i) 14 Sacrifice to God confession, And complete to the Most High thy vows.
JuliaSmith(i) 14 Sacrifice to God thanksgiving, and repay thy vows to the Most High:
Darby(i) 14 Offer unto God thanksgiving, and perform thy vows unto the Most High;
ERV(i) 14 Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; and pay thy vows unto the Most High:
ASV(i) 14 Offer unto God the sacrifice of thanksgiving;
And pay thy vows unto the Most High;
JPS_ASV_Byz(i) 14 Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; and pay thy vows unto the Most High;
Rotherham(i) 14 Sacrifice to God a thankoffering, And pay to the Most High thy vows;
CLV(i) 14 Sacrifice to Elohim acclamation, And pay to the Supreme your vows."
BBE(i) 14 Make an offering of praise to God; keep the agreements which you have made with the Most High;
MKJV(i) 14 Offer to God thanksgiving; and pay your vows to the Most High;
LITV(i) 14 Offer thanksgiving to God; and pay your vows to the Most High.
ECB(i) 14 Sacrifice spread hands to Elohim; shalam your vows to Elyon;
ACV(i) 14 Offer to God the sacrifice of thanksgiving, and pay thy vows to the Most High.
WEB(i) 14 Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High.
NHEB(i) 14 Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High.
AKJV(i) 14 Offer to God thanksgiving; and pay your vows to the most High:
KJ2000(i) 14 Offer unto God thanksgiving; and pay your vows unto the most High:
UKJV(i) 14 Offer unto God thanksgiving; and pay your vows unto the most High:
TKJU(i) 14 Offer to God thanksgiving; and pay your vows to the most High:
EJ2000(i) 14 Sacrifice praise unto God and pay thy vows unto the most High
CAB(i) 14 Offer to God the sacrifice of praise; and pay your vows to the Most High.
LXX2012(i) 14 Deliver me from blood-guiltiness, O God, the God of my salvation: [and] my tongue shall joyfully declare your righteousness.
NSB(i) 14 »Bring your thanks to God as a sacrifice, and pay (make good) your vows to the Most High.
ISV(i) 14 Offer to God a thanksgiving praise; pay your vows to the Most High.
LEB(i) 14 Offer to God a thank offering and pay your vows to the Most High.
BSB(i) 14 Sacrifice a thank offering to God, and fulfill your vows to the Most High.
MSB(i) 14 Sacrifice a thank offering to God, and fulfill your vows to the Most High.
MLV(i) 14 Offer to God the sacrifice of thanksgiving and pay your vows to the Most High.
VIN(i) 14 Offer thanksgiving to God; and pay your vows to the Most High.
Luther1545(i) 14 Opfere Gott Dank und bezahle dem Höchsten deine Gelübde!
Luther1912(i) 14 Opfere Gott Dank und bezahle dem Höchsten deine Gelübde
ELB1871(i) 14 Opfere Gott Lob, und bezahle dem Höchsten deine Gelübde;
ELB1905(i) 14 Opfere Gott Lob, O. Dank und bezahle dem Höchsten deine Gelübde;
DSV(i) 14 Offert Gode dank, en betaalt den Allerhoogste uw geloften.
Giguet(i) 14 Immole à Dieu une victime de louanges; rends au Tout-Puissant tes voeux.
DarbyFR(i) 14 Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Très-haut,
Martin(i) 14 Sacrifie louange à Dieu, et rends tes voeux au Souverain.
Segond(i) 14 Offre pour sacrifice à Dieu des actions de grâces, Et accomplis tes voeux envers le Très-Haut.
SE(i) 14 Sacrifica a Dios alabanza, y paga tus promesas al Altísimo.
JBS(i) 14 Sacrifica a Dios alabanza, y paga tus promesas al Altísimo.
Albanian(i) 14 Dhuroji Perëndisë flijime lëvdimi dhe plotëso zotimet e tua që i ke bërë Shumë të Lartit.
RST(i) 14 (49:14) Принеси в жертву Богу хвалу и воздай Всевышнему обеты твои,
Arabic(i) 14 ‎اذبح لله حمدا واوف العلي نذورك
Bulgarian(i) 14 Принеси на Бога жертва на благодарност и изпълни обещанията си пред Всевишния.
Croatian(i) 14 Prinesi Bogu žrtvu zahvalnu, ispuni Višnjemu zavjete svoje!
BKR(i) 14 Obětuj Bohu obět chvály, a plň Nejvyššímu své sliby;
Danish(i) 14 Offer Gud Taksigelse og betal den Højeste dine Løfter!
CUV(i) 14 你 們 要 以 感 謝 為 祭 獻 與   神 , 又 要 向 至 高 者 還 你 的 願 ,
CUVS(i) 14 你 们 要 以 感 谢 为 祭 献 与   神 , 又 要 向 至 高 者 还 你 的 愿 ,
Esperanto(i) 14 Oferdonu al Dio dankon, Kaj plenumu antaux la Plejaltulo viajn promesojn.
Finnish(i) 14 Uhraa Jumalalle kiitosuhri, ja maksa Ylimmäiselle lupaukses;
FinnishPR(i) 14 Uhraa Jumalalle kiitos ja täytä lupauksesi Korkeimmalle.
Haitian(i) 14 Men sa pou ou fè pou Bondye: Di l' mèsi pou tout bagay. Fè tout sa ou te pwomèt fè pou Bondye ki anwo nan syèl la.
Hungarian(i) 14 Hálával áldozzál az Istennek, és teljesítsd a felségesnek fogadásidat!
Indonesian(i) 14 Persembahkanlah kurban syukur kepada Allah, tepatilah janjimu kepada Yang Mahatinggi.
Italian(i) 14 Sacrifica lode a Dio, E paga all’Altissimo i tuoi voti.
Korean(i) 14 감사로 하나님께 제사를 드리며 지극히 높으신 자에게 네 서원을 갚으며
Lithuanian(i) 14 Aukok Dievui padėką ir ištesėk Aukščiausiajam įžadus.
PBG(i) 14 Ofiaruj Bogu chwałę, i oddaj Najwyższemu śluby twoje;
Portuguese(i) 14 Oferece a Deus por sacrifício acções de graças, e paga ao Altíssimo os teus votos;
Norwegian(i) 14 Ofre Gud takksigelse og gi den Høieste det du har lovt,
Romanian(i) 14 Adu ca jertfă lui Dumnezeu mulţămiri, şi împlineşte-ţi juruinţele făcute Celui Prea Înalt.
Ukrainian(i) 14 Принось Богові в жертву подяку, і виконуй свої обітниці Всевишньому,